{"id":3743,"date":"2011-08-01T20:21:07","date_gmt":"2011-08-01T15:21:07","guid":{"rendered":"http:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/?p=3743"},"modified":"2011-08-07T21:56:33","modified_gmt":"2011-08-07T16:56:33","slug":"sri-sarvabhouma-shatakam","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/sweet_books\/sri-sarvabhouma-shatakam\/sri-sarvabhouma-shatakam\/","title":{"rendered":"Sri Sarvabhouma Shatakam"},"content":{"rendered":"<h2 align=\"center\">Composed by Sri Sri Gour\u0101nga Mah\u0101prabhu\u2019s<\/h2>\n<h2 align=\"center\"><\/h2>\n<h2 align=\"center\">dear associate<\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><span style=\"font-size: x-large;\"><strong>Srila V\u0101sudev S\u0101rvabhouma Bhatt\u0101ch\u0101rya<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h1 align=\"center\"><span style=\"font-size: large;\">Translated by Madhumati Shukadev Adhikari<\/span><\/h1>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"attachment_3757\" style=\"width: 547px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-content\/uploads\/976CaitanyaVisnupriyas.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3757\" class=\"size-full wp-image-3757 \" title=\"976CaitanyaVisnupriyas\" src=\"http:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-content\/uploads\/976CaitanyaVisnupriyas.jpg\" alt=\"Sri Dhameshwar\" width=\"537\" height=\"741\" srcset=\"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-content\/uploads\/976CaitanyaVisnupriyas.jpg 745w, https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-content\/uploads\/976CaitanyaVisnupriyas-217x300.jpg 217w, https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-content\/uploads\/976CaitanyaVisnupriyas-741x1024.jpg 741w\" sizes=\"auto, (max-width: 537px) 100vw, 537px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3757\" class=\"wp-caption-text\">Sri Nabadweep Dhameshwar<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p>Sri Sri Gour\u0101nga mah\u0101prahu said with his holy lips \u2013<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\">\u201cdekhi s\u0101rbabhouma dandabat kori,<\/p>\n<p align=\"center\">punah uthi stab kore dui kor juri.<\/p>\n<p align=\"center\">prabhur krip\u0101y t\u0101nr sfurilo sob tattvas,<\/p>\n<p align=\"center\">n\u0101m prem d\u0101n \u0101di borner mahatta.<\/p>\n<p align=\"center\">shata shlok koilo ek danda n\u0101 j\u0101ite,<\/p>\n<p align=\"center\">brihaspati toichhe shlok n\u0101 pare barnite.\u201d<\/p>\n<p align=\"center\">&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (Sri Chaitanya Bh\u0101gabat)<\/p>\n<p align=\"center\">&#8211;<\/p>\n<p>Meaning &#8211; &#8220;Whosoever hears or reads these hundred verses composed by you will definitely obtain my Bhakti ! May S\u0101rvabhouma-shatak remain forever glorious !\u201d<!--more--><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cpranamya tv\u0101m prabhogoura tava p\u0101de shatam bruve,<\/p>\n<p>sad\u0101 shay\u0101n\u0101m s\u0101dhun\u0101m sukh\u0101rtham me krip\u0101m kuru\u201d.1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Meaning &#8211; &#8220;Dear Lord Gour\u0101nga ! With obeisance unto you, I offer these hundred verses at your lotus feet; these verses are composed for the pleasure of the well-meaning devotees. O Munificent One ! Please shower your mercy on me !\u201d 1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>srir\u0101hd\u0101krishnayoh sev\u0101m sth\u0101payitv\u0101 grihe grihe,<\/p>\n<p>srimat sankirtane goura nrityati preme bihvalah .2.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Meaning &#8211; &#8220;O devotees ! Please see how, after having installed the seva of Sri Sri R\u0101dh\u0101-Krishna in every home, Sri Gourasundar is dancing so wonderfully in the Sankirtan ! Behold how he is overwhelmed with the bliss of Prem !\u201d 2.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>jihv\u0101y\u0101m harin\u0101mas\u0101dhana mohadh\u0101r\u0101shatam netrayoh,<\/p>\n<p>sarv\u0101nge pulakodgamo niravashi swedashcha vibhr\u0101jate.<\/p>\n<p>srimad gourahare pragalbha madhur\u0101 bhakti prad\u0101turjanaih,<\/p>\n<p>seva sribraha-yoshit\u0101m-anugat\u0101 nity\u0101 sad\u0101 shikshyate .3.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Meaning &#8211; \u201cJust see how my Beloved Gour\u0101nga is uttering the sweet Holy Name in order to gift the extremely sweet ras of Hari-Bhakti to the material world ! His eyes are shedding torrential tears of blissful love ! His entire body is full of goose bumps and drenched in perspiration ! Kaliyug is inflicting untold suffering on the living beings. My Beloved Gour\u0101nga,\u00a0 following in the footsteps of the Brajagopis,\u00a0\u00a0 is teaching every moment how to serve Sri Sri Yugal-Sarkar\u00a0 in the mood of Vrajadh\u0101 , and thereby offering salvation to the Kaliyug-afflicted souls.\u201d .3.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201ckalimala patit\u0101n\u0101m shoka-moh\u0101vrit\u0101n\u0101m,<\/p>\n<p>nijajana patisev\u0101 vita-chint\u0101kul\u0101n\u0101m.<\/p>\n<p>iti samajani gourastr\u0101na hetum vichintya,<\/p>\n<p>prakata madhura deho n\u0101mad\u0101t\u0101 krip\u0101luh\u201d .4.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Meaning &#8211; \u00a0The jivas are fallen in the filthy ocean of Kaliyug, and they are overwhelmed with misery and illusion. They are simply engaged in serving their relatives, spouse and children. They are suffering from an illness called \u2018kaliyug\u2019; Sri Sri Gourachandra is so munificent that he could not remain still when he saw these unfortunate jivas who are perpetually dogged by misery. He started thinking how to deliver these jivas. As a result he came as a poor beggar in the supremely handsome and sweet form of Shachinandan Gourahari ! Thus he appeared in Sridh\u0101m Nabadweep and freely distributed the Holy name. 4.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>sri srimat krishna-chaitanye jagat-tr\u0101naika kartari,<\/p>\n<p>yo mudhe bhaktihin sy\u0101t pachyate narake dhruvam 5.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The jivas of this material world have no savior other than Sri Chaitanya Mah\u0101prabhu. Whosoever does not have Bhakti for his lotus feet is very foolish and he will most certainly suffer untold miseries and rot in hell .5.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>yah krishno r\u0101dhay\u0101 kunje vil\u0101sa kritav\u0101n pur\u0101,<\/p>\n<p>gad\u0101dharena samyuktah sa gouro vasate bhuvi.6.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>The same Sri Krishna who used to perform loving sports with Sri Radha in the secluded flower-grove of Vrind\u0101ban, is now performing Leelas along with Sri Gad\u0101dhar Pandit in this world. 6.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201csams\u0101ra sarpa-dasht\u0101n\u0101m murchhit\u0101n\u0101m kalouyuge,<\/p>\n<p>oushadham bhagan\u0101mam Srimad-vaishnava sevanam\u201d. 7.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 The jivas are inflicted with Kalliyug. The material world is like a venomous snake, and has bitten the jivas. As a result they are burning in poison. Illusion has overpowered them. They can be revived only by the medicine called \u2018Sri Harin\u0101m Sankirtan\u2019 and \u2018Vaishnav-sev\u0101\u2019. 7.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cvishay\u0101vishta murkh\u0101n\u0101m chitta samsk\u0101ram oushadham,<\/p>\n<p>vishrambhena guroh seva vaishnavochchhishta bhojanam\u201d 8.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 The people are foolishly engrossed in material pleasures. The only sure respite for them is to serve with strong faith the lotus feet of Sri Gurudev and partake Vaishnav-uchchhishta. 8.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>vande sri guru karun\u0101sindhum sri chaitanyam mah\u0101prabhum,<\/p>\n<p>krip\u0101m kuru jagan\u0101tha ! tava d\u0101sya dadaswa me . 9.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 I bow unto the lotus feet of Sri Chaitanya Mah\u0101prabhu who is the Ocean of Munificence ! My dear Lord of the Universe ! Please have mercy on me and make me your slave ! 9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cd\u0101sya te kripay\u0101 n\u0101tha ! dehi dehi mah\u0101prabho,<\/p>\n<p>patit\u0101n\u0101m premad\u0101t\u0101\u2019sya heto y\u0101che punah punah .10.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 My dear Lord ! I am a most fallen sinner, I beg repeatedly at your lotus feet \u2013 please make me your slave ! 10.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201csams\u0101ra-s\u0101gare magnam patitam tr\u0101hi m\u0101m prabho,<\/p>\n<p>deenoddh\u0101re samartha stamaste sharanam gatah\u201d .11.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 Dear Lord, I have already drowned in the material ocean. Also I am lowly and sinful. You are capable of delivering the wretched and the miserable. Please take mercy and save me ! I surrender unto your lotus feet !\u00a0 11.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cjagat\u0101m tr\u0101nakart\u0101si bhart\u0101 d\u0101t\u0101si sampad\u0101m,<\/p>\n<p>tr\u0101nam kurusva bho n\u0101tha ! d\u0101syam dehi shachi-sutah\u201d 12.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 You are the Savior of the universe ! You are the Supreme Caretaker ! You have the power to give all sorts of wealth ! You alone sustain this world ! O my dear Shachinandan Gourahari ! Please deliver me \u00a0by accepting me as your slave.\u201d\u00a0 12.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201csarvesh\u0101m-avat\u0101r\u0101n\u0101m pur\u0101nairyat shrutam phalam,<\/p>\n<p>tasm\u0101nme nishkritirn\u0101sti ataste sharanam gatah\u201d .13.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 I have heard from the Pur\u0101nas the effects that all the avat\u0101ras had on this world. However, \u00a0I am too sinful to be delivered by them. Hence my Lord, I surrender unto you. 13.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cvichitra madhur\u0101kshara shruti-manogya geete mud\u0101,<\/p>\n<p>swa-bhakta-gana-mandali rachita madhyag\u0101mi prabhuh.<\/p>\n<p>manohara manoharo natati gourachandra swayam,<\/p>\n<p>jagat-traya vibhushane paramadh\u0101ma neel\u0101chale.\u201d 14.<\/p>\n<p>Meaning &#8211; Neel\u0101chal is the ornament of the three worlds, and it is the Supreme Abode, because Sri Shachinandan Gourahari is dancing mesmerizingly with his devotees in this blessed place. He is holding everyone spellbound with his nectarine supremely attractive sankirtan.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cvilokya purushottamam kanaka goura deho hari-<\/p>\n<p>rmud\u0101 hridaya-pankaje jalada-k\u0101nti \u0101lingitum,<\/p>\n<p>pap\u0101ta dharanitale sakala-bh\u0101va sam-murchhitah<\/p>\n<p>kad\u0101-chidapi nengate paramadh\u0101ri samspandam.\u201d 15.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 Beholding the cloud-complexioned Sri Sri Jagan\u0101thadev, the golden-splendored Shachinandan Gourahari rushed to ensconce him in his lotus like heart. Overcome with bh\u0101v, he fell on the earth unconscious. He became absolutely immobile and his eyes were without any flicker.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cgourasya nayane dh\u0101r\u0101 sagadgada vacho mukhe,<\/p>\n<p>pulak\u0101nkita sarv\u0101ngo bh\u0101ve luthati bhutale\u201d. 16.<\/p>\n<p>Meaning &#8211;\u00a0 Sri Sri Gourachandra\u2019s eyes are shedding Prem-tears, his holy lips are uttering Prem-words in a choked voice, and goose-bumps are covering \u00a0his body. He is rolling on the earth in blissful Prem. 16.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Composed by Sri Sri Gour\u0101nga Mah\u0101prabhu\u2019s dear associate &nbsp; &nbsp; &nbsp; Srila V\u0101sudev S\u0101rvabhouma Bhatt\u0101ch\u0101rya &nbsp; &nbsp; &nbsp; Translated by Madhumati Shukadev Adhikari &nbsp; &nbsp; Sri Sri Gour\u0101nga mah\u0101prahu said with his holy lips \u2013 &nbsp; \u201cdekhi s\u0101rbabhouma dandabat kori, &hellip; <a href=\"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/sweet_books\/sri-sarvabhouma-shatakam\/sri-sarvabhouma-shatakam\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[377],"tags":[378,13,379,380],"class_list":["post-3743","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sri-sarvabhouma-shatakam","tag-chaitanaya","tag-gouranga","tag-mahaprabhu","tag-sarvabhauma"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3743","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3743"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3743\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3758,"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3743\/revisions\/3758"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3743"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3743"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kunjeshwari.com\/sweetblog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3743"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}