निशान्त-लीला (राधा-गोविन्द) – १, २, ३

राधा-माधव रसालस

(बलराम दास)

मिट गया चन्दन, टूट गये गहने, छूटे जूडे के बंधन,

वस्त्र स्खलित, कुसुम विगलित, काले[1] पडे दोनों मुख-चन्द्र ।

हरि ! हरि ! देखो इन श्यामल-गौरि !

स्पर्श-उत्तेजना से दोनों मुर्छित, सो रहे  हिय-हिय[2] जोड़ी

राई की बांयी जांघ को नागर दांये चरण से दबाये,

नवल किशोरी को आगोश में लेकर मुख पे मुख रख सोये ।

मदन-शर से घायल , सुन्दरी  ने किया पिय-हिय में प्रवेश,

कब बलराम नयन भर देखेगा अमृत में होकर आवेश ।

(माधव दास)

बगीचे की देवी ने देखा निशि अवसान,

तो ब्राह्मणों से कहा करने को गान ।

शारी-शुक से कहा-  इन्हे जगाओ झट,

सूर्योदय होगया तो खुल जायेगा पट ।

वानरीयों से फिर से किया आदेश,

तुरन्त आवाज दो, हुआ निशि अवशेष ।

सुनकर वन-देवी के ये बोल,

बाग में उठा बडा शोरगुल ।

देखने को ऐसा निशि प्रभात,

माधव दास जोड़े सिर पर हात ।

3

(शेखर राय)

दस दिकों को निर्मल किया प्रकाश,

देख सखियों के मन में उठा त्रास ।

आम पर कोयल बोले, कदम पर मयूर,

अनार पर बैठ तोता बोले मधुर ।

अंगूर पे बैठ्कर बोले कपोत-कपोती,

ताराओं के संग छुप गया तारापति ।

कुमुदिनी को भौरें ने त्यागकर ,

कमल से मिलने को हुआ तत्पर ।

शारी बोली – राई, जागो, चलो अपने घर,

सभी जाग गये, क्या तुम्हें नहीं कोई डर?

शेखर ने शेखर[3] से कहा हंसकर,

चोर होकर साधु जैसा पड़ा है सोकर[4] !



[1] काजल पसरने की वजह से

[2] हिय = ह्रिदय

हिय-हिय = ह्रिदय प्ए ह्रिदय को जोड्कर

[3] रसिक शेखर श्याम्सुन्दर

[4] रात भर विलास कर के देखो कै्से सरल सा चेहरा बनाकर सोया पड़ा है !

6 thoughts on “निशान्त-लीला (राधा-गोविन्द) – १, २, ३

  1. Ahhhh…. Didi is trying to punish me by putting the last 3 RASIK entries in Devanagari script. 😆
  2. Don’t u understand Devanagri/Hindi? Well I suggest u learn it along with Bengali & Sanskrit—it’ll “facilitate” bhakti! 😀
  3. Yes I know it. Out of practice though. This will force me to get back into the jhulan.
  4. “Ahhhh…. Didi is trying to punish me by putting the last 3 RASIK entries in Devanagari script.” No, my sweety-mweety child !! Dearest sweetheart, i wudnt dream of such a thing. The truth is that the Hindi-devotees are supporting the site, the prachar, and the preacher in many ways, other than oodles of love, honor and faith – that the westerns never gave her in so many years of doing seva in English. Not only she did not get any of these, she got cold-shoulder, abuses (even physical injury) and insults, although it was these oral-translations that brought majority of them to Raganuga in the first place. This is a sign of humble gratitude for the Hindi-devotees, that is all. At present i am a classic case of “burnt child shying the fire, but fighting to get over shyness”. English remains my favorite language, and the seva will continue in English for the pleasure of it. This one is dedicated to you…… Radhe Radhe !!
  5. I was just joking. I am glad to hear you are getting the support you need to keep the rasamrita flowing! I would support you too if I had the resources 😥
  6. Radhe Radhe! Fulfilling each other’s desires (& I guess forgiving each other’s mistakes), They go into this sleep samādhi! After coming out of meditation, the “sādhu bhāv” is obvious! :mrgreen:

Comments are closed.